Прием заказов
Пн-Пт: 10:00 - 19:00 Сб: 11:00 - 17:00

Below is an original story inspired by the typical themes and grammar (such as reported past tense and relative clauses) found in the B1 level of this series. İstanbul'da Bir Pazar Günü (A Sunday in Istanbul)

Martılara simit atmak (throwing simit to seagulls) and Türk kahvesi (Turkish coffee) are essential cultural markers. Below is an original story inspired by the

Öğleden sonra, dünyanın en eski kapalı çarşılarından biri olan Kapalıçarşı 'yı gezmiş. Orada esnafla Türkçe pazarlık yapmaya çalışmış. Bir dükkan sahibi ona çay ikram etmiş. Türk kültüründe çay teklifini kabul etmenin bir misafirperverlik göstergesi olduğunu bildiği için hemen "Memnuniyetle," demiş. Orada esnafla Türkçe pazarlık yapmaya çalışmış

Günün sonunda, David Boğaz manzarasını izlerken İstanbul’un sadece iki kıtayı değil, aynı zamanda farklı kültürleri ve insanları birleştiren bir köprü olduğunu bir kez daha anlamış. Key Cultural & Language Points for B1 Learners: the B1 level focuses on

Geçen pazar günü, İstanbul’da yaşayan yabancı bir öğrenci olan David, şehri tek başına keşfetmeye karar vermiş. David, iki aydır İstanbul’da Türkçe öğreniyormuş ve artık B1 seviyesine gelmiş. Sabah erkenden kalkıp Kadıköy'den vapura binmiş. Vapurdayken martılara simit atmayı da ihmal etmemiş; çünkü bunun bir İstanbul geleneği olduğunu duymuş.

The " İstanbul Yabancılar İçin Türkçe B1 " (Istanbul Turkish for Foreigners B1) textbook is a well-known resource developed by professors at Istanbul University . While the specific reading texts change between editions, the B1 level focuses on , including everyday situations and cultural reflections.

Use of "evladım" (my child) or family titles like "teyze" (aunt) for strangers is a standard social bond-builder in Turkey.